ww亚洲女人天堂,亚洲人成色777777老人头,啦啦啦经典视频在线观看,国产三级农村妇女在线,狠狠躁夜夜躁人人爽超碰3,一本久久α久久免费精,一级一级一级黄色毛片

“神翻譯”賺足眼球 需要加強(qiáng)規(guī)范

2015年05月14日 07:19   來(lái)源:中國(guó)經(jīng)濟(jì)網(wǎng)—《經(jīng)濟(jì)日?qǐng)?bào)》   

  據(jù)報(bào)道,今年1月1日起,國(guó)內(nèi)首部規(guī)范外文使用的省級(jí)政府規(guī)章——《上海市公共場(chǎng)所外國(guó)文字使用規(guī)定》開(kāi)始生效,搭建在上海語(yǔ)言文字網(wǎng)上的“上海市公共場(chǎng)所語(yǔ)言文字應(yīng)用監(jiān)測(cè)平臺(tái)”也引發(fā)社會(huì)關(guān)注。

  【微評(píng)】近來(lái),國(guó)內(nèi)公共場(chǎng)所錯(cuò)用、濫用外文現(xiàn)象頻出,令人啼笑皆非的“神翻譯”賺足眼球。面對(duì)洋文出洋相,我們能做的不只是圍觀(guān)和吐槽,但單靠外文糾錯(cuò)志愿者也未必是良策。正因?yàn)槿绱,上海市的相關(guān)舉措才值得稱(chēng)道。隨著我國(guó)開(kāi)放程度的進(jìn)一步加大,城市管理者必須高度重視公共場(chǎng)所的外國(guó)文字翻譯工作,消除那些低級(jí)的翻譯錯(cuò)誤。

(責(zé)任編輯:武曉娟)

精彩圖片

        
        

            <tt id="gqa0a"></tt>
          1. <noframes id="gqa0a"><menuitem id="gqa0a"></menuitem></noframes>
            <ul id="gqa0a"><dfn id="gqa0a"></dfn></ul>

            ww亚洲女人天堂,亚洲人成色777777老人头,啦啦啦经典视频在线观看,国产三级农村妇女在线,狠狠躁夜夜躁人人爽超碰3,一本久久α久久免费精,一级一级一级黄色毛片 中文无码vs无码人妻 国产精品午夜av片 手机在线一区二区三区 欧美精品一区区三区在线 久久精品亚洲人成影院 少妇无码爆乳AV专区 中国亚洲无码电影