我們生活的這個(gè)世界有6000—7000種語言。據(jù)統(tǒng)計(jì),多達(dá)94%的語言只有占全世界人口6%的人在使用。這種語言種類和使用人數(shù)上的嚴(yán)重不平衡表明,許多語言的生存狀況堪憂, 其中有些語言甚至?xí)兂蔀l危語言直至消亡,語言多樣性正在遭受前所未有的威脅。當(dāng)前,如何拯救瀕危語言、保護(hù)語言多樣性,進(jìn)而保護(hù)文化多樣性,成為語言學(xué)家、人類學(xué)家乃至社會(huì)公眾都非常關(guān)注的一個(gè)重要問題。
語言無論使用人數(shù)多少,都擔(dān)負(fù)著傳遞人類信息的職能。語言作為文化的載體和重要組成部分,既擔(dān)負(fù)著表達(dá)和傳承文化的職能,又體現(xiàn)一定的文化觀和文化傳統(tǒng),能幫助不同文化群體形成自己的認(rèn)知方式、思想觀念和哲學(xué)體系。一種語言的消亡往往意味著一種文化傳承的中止,最終將導(dǎo)致這種文化消亡。從這個(gè)意義上說,沒有語言的多樣性就沒有文化的多樣性。對于一種語言,無論其使用者多少,都應(yīng)給予足夠的尊重和保護(hù)。
不過,在現(xiàn)實(shí)生活中,“大語種”和“小語種”的說法卻相當(dāng)普遍。在一些人看來,似乎只有英語是“大語種”,英語之外的語言包括西班牙語、阿拉伯語甚至法語、俄語和德語等都是“小語種”。顯然,這是一種概念模糊的用語。語言的“大”和“小”是相對的,并沒有一條涇渭分明的分界線。劃分“大”“小”語種的標(biāo)準(zhǔn)是什么?使用人數(shù)和地區(qū)達(dá)到多少才算“大語種”?對于這些問題,語言學(xué)界還未形成共識。西班牙語、阿拉伯語、俄語和法語不僅是聯(lián)合國的工作語言,而且其使用人數(shù)均超過一億。把西班牙語作為第一語言使用的人口絕對數(shù)幾乎與英語持平。因此,我們應(yīng)慎用“大語種”和“小語種”的說法。如果一定要表示類似的概念,不妨采用“英語語種”和“非英語語種”之說,以示區(qū)分英語和英語以外的其他語言。
其實(shí),學(xué)習(xí)不限于強(qiáng)勢語言的外語,不僅是保護(hù)語言和文化多樣性的需要,更是開展對外交流的需要。然而,在一些英語國家,人們長期以來存在語言優(yōu)越感,感覺不到外語學(xué)習(xí)的壓力,其外語能力并不能令人滿意。比如,美國在第二次世界大戰(zhàn)后長期為英語的優(yōu)越地位感到自負(fù),不重視外語人才培養(yǎng),結(jié)果在阿富汗戰(zhàn)爭和伊拉克戰(zhàn)爭中吃了虧,在跟伊朗打交道時(shí)也痛感不便。相關(guān)外語人才的奇缺,迫使美國不得不調(diào)整外語人才培養(yǎng)計(jì)劃。類似的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)啟示我們,不應(yīng)只把眼睛盯著英語等少數(shù)幾種使用范圍廣泛、使用人數(shù)多的語言,國家的語言政策要有統(tǒng)籌規(guī)劃的意識。應(yīng)充分尊重各國、各民族的語言和文化,像保護(hù)瀕危動(dòng)物和生物多樣性那樣保護(hù)瀕危語言、保護(hù)文化多樣性。一方面,對世界上影響大、使用范圍廣、使用人數(shù)多的語言,應(yīng)有計(jì)劃地培養(yǎng)相關(guān)語言人才。另一方面,對某些使用人數(shù)少的非通用語言,甚至對有些已經(jīng)消亡卻有重要學(xué)術(shù)價(jià)值或文化價(jià)值的語言,像拉丁語和梵語等,也應(yīng)根據(jù)實(shí)際需要培養(yǎng)少數(shù)專門人才。對那些瀕危語言,要趕在它們消亡之前抓緊開展記錄和描寫工作,盡可能多地留下可供進(jìn)一步研究的材料。
推進(jìn)“一帶一路”建設(shè),不僅給我們提出了語言學(xué)上的新挑戰(zhàn)和新要求,也為我們了解、運(yùn)用和研究沿線各國各地區(qū)語言提供了新機(jī)遇。僅以絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶為例,歷史上多民族、多文化、多語言的密切接觸及頻繁的商貿(mào)活動(dòng),使這一地區(qū)成為“語言富礦”,產(chǎn)生了許多混合型語言。遺憾的是,我們對它們的關(guān)注度還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。今天,僅中亞絲綢之路地區(qū)涉及的官方語言就有幾十種,如果加上其他語言,總數(shù)可達(dá)數(shù)百種。研究掌握這些語言,有助于我們深入了解這一地區(qū)的民族變遷和文化史,從而對推進(jìn)“一帶一路”建設(shè)起到積極作用,也能為保護(hù)語言和文化多樣性作出我們應(yīng)有的貢獻(xiàn)。
。ㄗ髡邽橹袊鐣(huì)科學(xué)院學(xué)部委員)
(責(zé)任編輯:范戴芫)