《皇帝的新裝》是丹麥安徒生童話的經(jīng)典代表作,同時也是初一上學(xué)期語文教材中的一篇課文。元旦期間,武漢一中學(xué)的語文老師就給學(xué)生們布置了一道“奇葩”作業(yè)——將3000余字的童話《皇帝的新裝》改編成300字以內(nèi)的文言文。
對許多人來說,文言文晦澀難懂,如果只靠閱讀書本上的幾篇課文恐怕難以熟練掌握。而且在學(xué)校的教學(xué)場景中,也較難找到對應(yīng)的情景,這就使得學(xué)生們無法把學(xué)習(xí)到的文言文知識靈活運(yùn)用。而通過選取《皇帝的新裝》這篇學(xué)生都熟悉的童話進(jìn)行改編,讓學(xué)生們對文言文有了更直觀的理解。從專業(yè)知識角度來說,《皇帝的新裝》里涉及帝王、大臣和古代生活的場景,學(xué)生們能在自己學(xué)習(xí)過的文言文中找到對應(yīng)原文和稱呼,改編相對容易而且可以學(xué)以致用。此外,通過改編也充分發(fā)揮了學(xué)生們的發(fā)散性思維,改編得非常精彩。有的同學(xué)用精簡的文言文對童話進(jìn)行了“提煉”;有的發(fā)揮想象力做了適當(dāng)?shù)睦m(xù)寫;還有的學(xué)生通過自己的感悟和理解讓改編后的童話具有一定的思辨性。這樣的“奇葩”作業(yè)正是我們希望看到的——教育不只是簡單的灌輸,而是要做到學(xué)以致用。
近年來,有不少學(xué)校在考題和作業(yè)形式上推陳出新,設(shè)計(jì)出別具新意的“奇葩”作業(yè),令人耳目一新。這些有創(chuàng)意的作業(yè)值得鼓勵,這也啟示更多學(xué)校和老師在作業(yè)設(shè)置上應(yīng)該多花些心思、多些斟酌,讓其更好地發(fā)揮育人的作用。
(責(zé)任編輯:李焱)